プロフィール

DUCE

Author:DUCE
趣味:緑地や山のほうへのハイキング
映画、ドラマ:戦争映画や時代劇が中心。アイドルやトレンディドラマの類は興味なし
外国関連:中国、韓国、北朝鮮と言った反日三馬鹿国は嫌いです。

竹島はわれらが領地なり

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

キター!

キター

plugin by F.B

天気予報


-天気予報コム- -FC2-

姓の元の意味⑥

ベルク・カッツェ
Berg Katze


「科学忍者隊ガッチャマン」に出て来る悪党キャラです。

Berg(男性名詞) 意味:山 複数形:Berge

Katze(女性名詞) 意味:猫 複数形:Katzen

今回の姓の意味は単純に「猫」と言う事です。この御仁は男か女かよくわからん奴ですが、少なくとも覆面状態の下では男と言う事で、ファーストネームとして、Berg なる男性名詞が用いられていますが、いくら男だからと言っても、ドイツは言うに及ばず日本でも「山」と言う名前を用いると言う事はありませんな。
発音はともかく、我が国では人名に「陸・海・空」が用いられる事はあっても、「山・川」はありませんね。

クリックお願いします。<(_ _)>


クリックをよろしくお願いしますです。(人∀・)タノム


韓国(海外生活・情報) ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ 


人気サイトランキングへ










スポンサーサイト

エステ

美容に関連する用語として存在する「エステ」和製英語と言う事らしい。英語ではそのような省略はしないのです。
さて、イタリア語やドイツ語では省略のない「エステ」がある訳ですが、別段うちらが知っているような意味で使用されている訳ではありません。
さて、肝心のドイツ語においては、それは男性弱変化名詞でして、エストニア人を意味する言葉として存在しています。

弱変化名詞と言う事ですから、単数1格のみにおいて Este であって、2格以降は Esten となります。

さて、イギリスで出版された「ナチス親衛隊」と言う本の中で、第一次世界大戦直後に自由軍団がかかわったバルト諸国でのいくさの中においてレッテン人(レットラント住民)と言う記述がありました。レットラントがラトビアの事だと言う事が分からないと、レッテン人って何ぞやと言う風に感じるでしょうが、この種の本の読者ならば、「レットラント」なる師団が親衛隊で編成されたと言う事を知っている人もいるでしょうから、その辺から、レッテン人とはラトビア人の事だろうと気付くでしょう。
そして、そのような記述になると言う事は、それもまた男性弱変化名詞だろうと言う推測が成り立ちます。

エストニア Estland  エストニア人 Este   (2格以降) Esten

ラトビア  Lettland ラトビア人 Lette   (2格以降) Letten

ちなみに Letten は陶土と言う意味の言葉としても存在しています。こちらの方は複数形は同尾型と言う事で変化なしであります。単数形において en で締めくくる単語の場合は同尾型になる傾向があります。なんか元素で言う希ガスのようです。
希ガスに属する元素は一番外側にある電子殻に8つ電子がそろっていて、そのために変化がしにくい性質を持っています。それに対して一番外側にある電子殻にある電子が7つしかない元素はハロゲンと呼ばれていて、電子を1つもらう形での変化がしやすい事が知られています。
女性名詞の場合は、e で締めくくられている傾向が多いですから、複数形においては n が付く事が大抵で、e で締めくくられていない女性名詞の場合は en が付くと言うのがご定番となっています。


クリックお願いします。<(_ _)>


クリックをよろしくお願いしますです。(人∀・)タノム


韓国(海外生活・情報) ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ 


人気サイトランキングへ



















姓の元の意味⑤

ヴォルフ・ハインリヒ・フォン・へルドルフ
Wolf Heinrich von Helldorf


前回紹介したフリッツ・ディートロフ・フォン・デア・シューレンブルクの上司で、ベルリン警察長官でした。彼もまた7月20日事件に同心した1人です。

hell(形容詞) 意味:明るい、輝く。

Dorf(中性名詞) 意味:村、田舎。複数形:Dörfer

ちなみに村人も Dörfer となります。村の複数形と同じとはなんとも紛らわしい事です。
さて、上記の2つの言葉を合成した所、へルドルフとは「明るい村」と言う事になります。
これはある意味、良い事でして(どこが良いのかはわかりませんが)、人名でドルフで締めくくる名詞はと言うのは良くあるのですが、その際のドルフは f が2つ続く -dorff と言うのが往々でして、それだと「村」と言う事にはなりません。
ちなみに、有名どころでは、ルーデンドルフだと Ludendorff と言う風につづられています。惜しい所です。

クリックお願いします。<(_ _)>


クリックをよろしくお願いしますです。(人∀・)タノム


韓国(海外生活・情報) ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ 


人気サイトランキングへ

















体の名称2

①胃袋(Magen)はどんなに曲がっていてもマーゲン

②胃袋(Mägen)も2つ3つもあると明言だ。

③その子供の頭脳(Hirn)明晰ぶりには思わずひるんだ。

④脳みそ(Hirne)も複数あると大した事はない。昼寝している。


Magen(男性名詞) 意味:胃袋。2格:Magens
複数形:Mägen か Magen

Hirn(中性名詞) 意味:脳、頭脳、能力。2格:Hirns 
複数形:Hirne

クリックお願いします。<(_ _)>

クリックをよろしくお願いしますです。(人∀・)タノム



韓国(海外生活・情報) ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ 


人気サイトランキングへ













 

続きを読む »

姓の元の意味④

フリッツ・ディートロフ・フォン・デア・シューレンブルク
Fritz Dietlof von der Schulenburg

フリードリヒ・ヴェルナー・フォン・デア・シューレンブルク
Friedrich Werner von der Schulenburg


今回は同姓の人物2名の紹介ですが、だからと言って別段兄弟と言う訳ではなく、たまたま同姓と言う事でしかありません。ただしそれ以外の共通点として7月20日事件に加わって処刑された人物であります。

schulen(他動詞) 意味:教育する、訓練する。

日本語でならば、訓練も修練も同じ事でして、ここではうまく駄洒落として成立しています。ここから派生した名詞として、

Schule(女性名詞) 意味:学校、授業、手引き、学派。複数形:Schulen

があります。そして、

Burg(女性名詞) 意味:城、避難所。複数形:Burgen

がありまして、それが合体した状態が今回の姓となる訳でして、意味としては「学校城」と言う事でしょうか。
人間の姓に性別と言うのがあるのもなんですが、あえてそれを論じる必要が出て来るのがドイツ語の宿命でして、何しろ、元来前置詞であるはずの von が貴族称号として用いられている以上、その後に続く名詞は普通ならば3格で用いられていると言う前提があるのです。
男性名詞や中性名詞ならば von の後に続く定冠詞は dem である所、今回は女性名詞に付き der となっています。

クリックお願いします。<(_ _)>


クリックをよろしくお願いしますです。(人∀・)タノム


韓国(海外生活・情報) ブログランキングへ

ブログランキング・にほんブログ村へ 


人気サイトランキングへ
















| ホーム |


 BLOG TOP  » NEXT PAGE